Значение греческих фамилий, начинающихся на буквы Ф, Х.
ф
ФАДЖИ. Фалджи — «гадалка, ворожея» (кр.тат.), у ромеев — фалд-жис — «прорицатель, пророк» — маловероятно для этимологии фамилии. По-видимому, в основе её — файзчи — «ростовщик» (заим. из тур.-ар.).
ФАНДУКА. Такое название имело селение между Симферополем и Карасу — базаром. Фундуки — «лесной орех» (гр.).
ФАСУЛАКИ(-ТИ). По-ромейски и по-гречески это слово означает «фасолька». Главного персонажа в народном греческом театре кукол звали Фасулис (то же, что Петрушка у русских). В переносном смысле фамилия означает «весельчак, смешная, забавная личность».
ФАЦИНО. Фамилия малоянисольских ромеев с характерным формантом (частью слова) -ино, близким к итальянскому языку. Фацо — «лицо», «внешний вид» (итал.), «рожа, морда» (бранное слово).
ФЕЛАХТОВ. Филакас — «хранитель»(новогр.), отсюда русское мужское имя Феофилакт- «богом хранимый»
ФЕРАНКО. Ферак, ферагхы — «отрада, радость, счастье, благополучие» (кр..тат.). Непонятно, как у греков села Константинополь стало прозвищем это редкое слово. Вероятнее будет, если предположить, что эта фамилия от слова франкос — «европеец»(новогр.).
ФИАНГЕЛИ. Дословно с греческого языка — «божественный ангел».
ФОДЛАШ. Считаем, что фамилия происходит от мужского имени Федул от Феодулос — «Божий раб» (гр.). Изменение прозвища в народной речи: Фадул > Фадлус > Фодлаш (ср. Григорий > Григо-раш).
ФОКАИДИ. Мужское имя Фока — греческого происхождения (фоки — «тюлень»). Это имя носил основатель Фокиды, области в средней Греции. Прозвище Фока имело распространение в Византии.
ФОНОТОВ. Имя Ксенофонт имеет сокращенную форму Фоня. В книге Пыляева «Старая Москва» упоминается певец Фонети.
ФОТИАС. Ромейская фамилия от мужского имени Фотис; фоти-нос — «светлый, светящийся» (гр.), фотиси — «освещение, назидание» (перен.).
ФРАНКС. Греки Крыма называли этим прозвищем генуэзцев в средние века. Всех христиан Европы мусульмане называли франками, отсюда франкос-«европеец»(новогр.).
ФТИЦ. Прозвище Фти — «ухо», вероятно, встречалось издавна у греков, как и у русских (XVII век) — Ухо, Ушак за крупные уши. Фтиц-прозвище наследников.
ФУЛИДИ. Фули — «жасмин»(новогр.), фолья — «гнездо, нора»(ром.). Фамилия могла возникнуть от названия селения в Старом Крыму -Фула.
ФУЧАДЖИ. Фучи — «большая бочка» от фичи — «бочка» (тур., кр.тат., ром.). Такое прозвище могли дать крупному человеку.
Х
ХАБАХ. Такое прозвище давали издавна на арабском Востоке, в Турции и Крыму за большую голову или полноту. У русских Кабаков называли полного, а также простоватого человека (перен.). Интересно, что в Крыму название Хабах имели три ущелья и пять урочищ.
ХАБАХБАШ. На урумском языке это — прозвище со значением недотепы, несообразительного человека, заим. у татар.
ХАБИРОВ. Фамилия с.Урзуф. Хаберли — «знающий, осведомлен-ный»(кр.тат.), возможно, и «осведомитель, вестник» от хаберджи (кр.тат.).
ХАВАЛДЖИ. Кавал — «дудка, дудочка, сопилка, кларнет»(тюрк.). Фамилия — прозвище музыканта. Хавал — «пустой, глупый» (перен. тюрк.).
ХАВАЛИЦ. Распространенная фамилия пос. Сартана от прозвища музыканта-завсегдатая торжественных вечеров.
ХАВАНА. Хаван — «ступка» (тат., тур., перс). У разных народов существует единство имятворчества, поэтому эта фамилия как и Ступка, Ступа- прозвище неповоротливого, неуклюжего человека.
ХАВРАХ. Ховрах — «суслик» (укр.), уличная кличка проворного человека. Если предположить, что фамилия имеет турецко- арабское происхождение, то применимы версии:
кыврак — «аккуратный, умелый, ловкий, бойкий».
каврук — « тощий, чахлый, худой», (ср. хавурух, урум.).
ХАВЬЯР. См. Кавьяр. Во Франции и на Ближнем Востоке встречались имя и фамилия Хавьер, неизвестного нам значения, а в Одессе (ХIХв.) проживали Хавьяриди.
ХАДЖАВА. См. Аджава, Хаджи.
ХАДЖИ, ХАДЖИНОВ. Основа фамилий хаджи — «паломник, странствующий богомолец», ходоки в святые места мусульман, а затем и христиан. Первый хан из крымской династии Гиреев имел прозвище Хаджи-Гирей I (XV век).
ХАЗАН (-ДЖИ). Казан — «котел»(тюрк.), стало прозвищем изготовителя или продавца котлов; другое значение фамилии — «барышник, спекулянт». У урумов хазанджи — «работник, идущий на заработки».
ХАЗАХ. Диалектная форма прозвища Казак — «свободный, независимый искатель приключений, бродяга» (кр.тат., тур.). В старину среди крымчан существовали два прозвища и Казак, и Хазах («украинец, русский», «батрак» (урум.). У ромеев хазахс — «чужестранец».
ХАЗНАФЕРОВ. Фамилия — результат взаимодействия татарского и греческого языков: хазна — «казна»(тур.-тат.); она означает «казначей» (хазначи -тюрк.).
ХАЙМАХ. Кхаймак — «сливки» (тюрк.) заимствовано слово у татар греками и стало прозвищем продавцов сметаны и сливок. Кай-макович — сербская фамилия.
ХАЙМАХАН. Турецкое слово каймакан — «уездный начальник» стало в Крыму прозвищем большого начальника из центра, а также его поверенного на местах.
ХАЙТУЛ (-ОВ). Урумское преобразование арабского личного имени Гайдулла — «дар невидимого Аллаха». Менее вероятно, что в основе фамилии слово хайта — «бездельник, бродяга»(болг., устар.).
ХАЛАДЖИ. Калай — «олово»(тюрк.). Фамилия — прозвище лудильщика, как и Калайчиев. В то же время калайчи — «хвастун, обманщик» (тур., перен.).
ХАЛАМБАЙ (-БАШ). Фамилии означают «глава канцелярии: ка-лем — «перо, карандаш,ручка»; «канцелярия» (тур.).
ХАЛДАЙ. В основе фамилии — слово кхалта — «мошна», «карман», «кожаный бумажник»(тюрк., устар.). Прозвище любителя денег, накопителя.
ХАЛПАХЧИ . То же, что и Калпакчи — изготовитель или продавец головных уборов.
ХАЛЫНБАДЖАХ. Прозвище «толстоногий» (урум.), заимствовано у татар Крыма.
ХАНАТ. Тюркское слово х(к)анат) многозначительное, как и русское «крыло» в его буквальном переводе. Фамилия означает «опора, поддержка», «покровительство» (перен.). Фонетически совпадает со словом канатас- «изготовитель или продавец глиняных кувшинов» (гр.).
ХАНДЕЛЬДЫ. Хангильды — родовое тюркское название. Ещё в XVI b. встречалось мужское имя Ханкельды. Сравнивая с именем Бай-гильде или фамилией Гельдиев, можно считать, что произошла артикуляция звуков «г», «д», «к». В нашем случае — семейное прозвище долгожданного ребенка. Первая часть фамилии — «родная кровь» (перен.).
Другая возможная этимология: хандели — «насмешливый» (тюрк. — перс), -ды — частица, добавляется для словообразования в тюркских языках.
ХАНСАЙ. Прозвище от слова хансыз — «безкровный, бледный», «слабый» (урум. заим. из кр.тат.).
ХАНЧА. Ханчи, ханджи — «содержатель постоялого двора» (тюрк.), в греческом языке хандзис — «трактирщик, корчмарь».
ХАПЛАН(ОВ). То же, что и Каплан.
ХАПСАН. Такую фамилию имел до 1917г. известный рыботорговец. Хампси, хапси — «хамса, мелкая рыба» (гр.); хапсья — «кусок», «глоток пищи» (гр.) — менее вероятная этимология.
ХАРАБАДОТ. По нашему мнению, эта фамилия — прозвище человека из семейного рода Харабет (см.ниже); -от — именная приставка.
ХАРАБЕРЮШ. Кара Бёрю — тюркское родо — племенное название. См. Караберов,Хара.
ХАРАБЕТ. На тюркских языках, в т.ч. крымско-татарском и урумском, — прозвище темнолицего, черномазого человека.
ХАРАБУГА. Тюркское двухосновное прозвище-«черный бык».
ХАРАГАЙ. Родоплеменное имя у тюрков; карагай — «сосна». В XIV в. в Крыму у Судака располагалось селение вблизи гор, покрытых сосновым бором с названием Карагай. Третья версия о происхождении фамилии: караага — «мрачный, печальный господин» (кр.тат. досл.).
ХАРАГИРЛО. Неясно значение второй части фамилии. У татар Крыма есть выражение хырлы бир илсан — «честный человек». Вероятно оно разъясняет значение фамилии.
ХАРАДЖА, ХАРАДЖАЕВ. Родовое тюркское имя — «смуглый, чернявый»; «косуля, олень» (кр.тат.). В топонимике Турции встречаются топонимы Караджабей, Караджаали.
ХАРАИМ. Кхарайым — «караимский» от названия народности Крыма — «караим»(кр.тат., урум.).
ХАРАКОЗ. Харакьоз — «черноглазый» (урум.). В старом Крыму был район с таким названием. Издавна в народных представлениях в Турции, Греции и на Кипре это было прозвище шута, чудака.
ХАРАМАН. У урумов так называли смуглого человека; кхараман — «герой» (кр.тат.), слово заимствовано как мужское имя из иранской повести IX в. «Караманиана».
ХАРАМУРЗА. То же, что и Карамурза, старинное родовое ногайское племя. Было прозвищем у татар Крыма — «именитый господин-»(иран.).
ХАРАСАХАЛ. Имя рода монголо — татар Малой Орды карасакал (XI в.). У тюрков это слово означает «черная борода».
ХАРАХУРСАХ. Хурсах- «живот, брюхо», «утроба, пузо» (тюрк.). Фамилия имеет ясную этимологию.
ХАРАЧЕБАН. Фамилия из Ново-Бешево сведущей основной частью Чебан от чабан — «овечий пастух»(рус.-укр. заим. из тур.-тат. чобан).
ХАРАЧУРА. Во всех тюркских языках Чура — мужское имя — «сын богатыря», «соратник, сподвижник» (Н. Баскаков). Отсюда русские фамилии Акчурин, Карачурин. В нашем случае прозвище первоначально (ХУШв.) записывалось Харачора (см. Чора).
ХАРДЖИЕВ. Харч — «затраты»(урум. заим. из тур. харджама). Фамилия -как прозвище растратчика.
ХАРМАН. У тюрков это слово означает «ток для молотьбы».
ХАРТ(-АЙ, -ОВ). Кхарт — «старик, пожилой человек» (кр. тат.), в разговорной речи приобрело слово новые звукосочетания.
ХАРТАХАЙ. Старое татарское прозвище в Крыму Кхартакхай у урумов получило свою огласовку; акхай — «взрослый человек, мужчина, муж», почтительное слово при обращении(кр.тат.).
ХАРФЕЙ. Карфи — «гвоздь»(гр.). Неясное происхождение прозвища. Возможно, это -греческое прозвище от глагола корифуме — «быть на вершине, зените» (устар.).
ХАСАНОВ. На арабо-персидских языках хасан — «добрый, хороший»; «красивый». Заимствовано тюркскими народами как мужское личное имя.
ХАСАП(-ОВ). Прозвище «Мясник», встречается у греков, татар, урумов и турок.
ХАСАРДЖИ. Хасырджи — «делающий циновки, их продавец, ремесленник по плетению бытовых изделий»(ар.). Хазырджи — «торговец готовым платьем»(тур., ар.). Хасыр — «дерюга, грубый холст» (-урум.).
ХАССАЙ. Хас — «чистый, настоящий» (ар.). Кайсай — название месяца, соответствующего созвездию Стрельца, использовалось в старину как собственное имя.. Напр., Хасай (азер.), Хасая (груз, фамилия), Касаев (обрусевшая фамилия).
ХАСХАЧИ (-ИК -ИХ). Хасха — «куцый, короткий» (урум.), -чик -суффикс уменьшительный (тюрк.), тогда Хасхачих — прозвище «Коротыш». Вторая версия: хысхач — «рак»(урум.). Оба прозвища равносильны для образования фамилии. Третья версия малоубедительна: кхыз-ханч — «скряга, алчный, жадный»(кр.тат.).
ХАТАЛАХ. Нелегко определить, какое слово лежит в основе фамилии. У татар Крыма оно означает «овод», «кольцо для крепления косы»; у урумов — «кольцо для цепи»,«петля для замка»,«эпилепсия» (болезнь); у ромеев — «двухколесная тележка, тачка», «колесо», «звено в цепи».
ХАТТУЛ. Искажение прозвища Хайтул (муж. имени Гайтулла, кр.тат.).
ХАЧИК. Заимствовано из турецкого языка качик — «безумный, ненормальный, псих».
ХАЧХАРДЖИ. Хучхар — «баран молодой»(ром.), фамилия — прозвище того, кто разводит и продает баранов.
ХАШПАРМАК. Фамилия состоит из двух урумских слов: «бровь-палец» (досл.) Прозвище человека с широкими бровями.
ХАЯ. Так звали человека стойкого, выдержанного от кхая — «камень, скала» (ром., урум.,тат.).
ХИИШ. Кхыйыш — «кривой»(кр.тат.). Как определение входит составной частью в сложные слова.
ХИЛАЙ. В тюркских языках заимствованы слова, лежащие в основе прозвища:
-кхылый — «косой, косоглазый »(кр. тат.);
-кхыллы — «волосатый» (кр.тат., урум.);
— хиле — «хитрость, лукавство, плутовство» (тур. заим. из ар.).
ХЛИЕНКО. Украинизированная фамилия от тюркского прозвища Хлый-«косоглазый».
ХОБА. Коба — родовое имя у древних тюрков. Хоба — «пещера» (урум.). В Крыму есть пещера Коба, а у татар — прозвища Кхуба и Куба. Близки по звучанию хуб — «красивый» (перс), русская фамилия Хубов, вероятно, от хубав — «красивый» (болт.).
ХОДЖАЙСА, ХОДЖЕЙ. Ходжа -«хозяин, владелец» (устар. кр.тат.), «муж» (кр.тат.). У некоторых тюрков это прозвище означает «учитель», а Ходжей — обращение к грамотному человеку. В Греции это прозвище стало фамилией Кодзяс.
ХОЗЛУ. Урумское прозвище Кьозлю — «большеглазый, глазастый».
ХОЛИН. Холя — русское слово от холить — «баловать, заботиться». Если эта фамилия имеет греческие корни, то она означает «жёлчный, раздражительный, сердитый».
ХОМАНДЖИ. Близкое слово койман — «овечий пастух» (устарев-.тюрк.) Суффикс — джи усиливает профессиональное прозвище. Другая версия: прозвище продавца белой глины — хома (ром.), третья — кхуман — «медный кувшин с носиком» (тюрк.).
ХОНАХБЕЙ. У татар, урумов и ромеев основа фамилии хонах — «друг, товарищ, гость», «знакомый, приятель»; кхонакбей — «хозяин дома» (кр.тат.). Фамилия в старину считалась прозвищем и мужским именем.
ХОРОЗ, ХОРОЗЧУК, ХОРОШ. У урумов, татар и турок хороз -«петух». Прозвище человека — любителя храбриться хорохориться, хвастуна. Еще во времена Ивана Грозного встречалось имя выходца из Крыма-Хорошай.
ХОРУДЖИ. Отглагольное имя от кхорумак-«охранять» (кр. тат., тур., урум.) стало прозвищем «Охранник».
ХОРХУЛУ. Кхорху- «страх, испуг» (кр.тат.); урумская фамилия с определительным суффиксом -лу означает «пугливый, робкий» или же «тот, кто вызывает страх, ужас, испуг».
ХОТЛУБЕЙ. Хутлу- «счастливый» (урум.).
ХОЯК. Кхоян-«кролик»(урум.,кр. тат.). Прозвище скромного, робкого человека.
ХРИМЛИ. Хырымли — «житель Крыма», «крымский татарин»(кр-.тат.).
ХРИСТОДУЛОВ. Прозвище греческое — «Раб Христа», (досл.).
ХРИСТОКИН. Фамилия приобрела русскую форму от имени Хри-стока, встречавшегося в Ялте и Гурзуфе еще в XVII веке и заимствовано от чисто греческого имени Христо.
ХРИСГОРИС. Мужское личное имя Христо от христос — «хороший, добрый, честный»(гр.), приобрело новую разговорную форму.
ХРИСТОФИДИС. Дословно с греческого — «Христом оберегаемый» (фидо — «бережливость, пощада», устарев.).
ХРИСТОФОРОВ. Как и русская фамилия — от греческого имени со значением «Носитель Христа, его веры» или же «Христом принесенный».
ХРИШУ. Хрисос — «золото»(гр.), хрисо — «золотить». Прозвище ювелира, золотых дел мастера, а так же возможно и личное имя (ср. Злата).
ХУЛЛА. Хулы — «злоба, гнев, ярость» (ром.) от холи (новогр.). Другая версия: кхула — «рыжий» (кр.тат.); третья: куллос — «однорукий» (новогр.)-маловероятна.
ХУЛАХСЫЗ. Дословно на урумском языке тоже самое, что и Бе-зухов.
ХУМРАЛ. Заимствованное у крымских татар прозвище «Шатен», «Темно-русый».
ХУМУРИЦ. Уменьшительное прозвище от слова комюр — «уголь» (кр.тат.), к(х)умур — то же самое (урум.).
ХУРТЛУ. В переносном смысле это прозвище означает «непоседа, вертлявый» (кр.тат.).
ХЫЗЫЛКОЗ. Урумское прозвище- «девичьи глаза» (доел.). По-видимому, оно имеет значение «Прекрасноглазый» (перен.).
ХЫРЫМ — ГИРЕЙ. Известно прозвище крымских ханов с 1478г. Гирей — «стойкий, могучий»; «заслуженный» (кр. тат.) Кхырым — «Крым, крымский».
Николай Токий
Хочу просто дополнить, что в греческом языке слово хавьяри с ударением на «я» (χαβιαρι) означает икра рыбья, и, как мне кажеся, подразумеваеся дорогая икра -красная, черная, потому что обычную икру из мелких рыбешек называют авга (ударение в конце) -αυγα, т.е. яйца. Возможно, отсюда и фамилия Хавьяриди.
А про фамилию Хандоженко (Ханджи) можете что-нибудь сказать? Не нашла ее( Это фамилия моего деда, который родился в Мариуполе в 1908 г.
дело в том, что представители мариупольского греческого общества попросили удалить много фамилий в виду того, что многие фамилии произошли от кличек и это, типа, не очень красиво. Я найду книгу полностью в электронном виде и могу отправить всем желающим.
Анастасия, я посмотрю и напишу вам.
Галина Сергеевна, спасибо за дополнение!
Насколько мне известно, фамилия Хулла имеет абсолютно иное значение. Эта фамилия означает царь, вождь. Соответственно и носили ее царские особы.
Интересно было бы ознакомиться с книгой, о которой вы упомянули, admin.
Я постараюсь найти и отправить вам в электронном виде на вашу почту, я ее вижу :)
К сожалению, редакция пострадала — были вывезены все компьютеры нацгвардией, поэтому пропали все архивы.