Значение греческих фамилий, начинающихся на букву «Б»
БАБАЙ. Баба — «дед, дедушка, почтенный старик» (урум., кр. тат., тюрк.), баба (й) — «отец, папа» (кр.тат.), бабам — «мой отец» (урум.).
БАБАЕНКО. Украинизированная форма предыдущей фамилии, возможно, и от бабаяни — «важный, почтенный» (тур., перс).
БАБАХ. Дословно — «ротозей, зевака» (ром.).
БАБАЧАНАХ. Фамилия произошла от прозвища Бабачанаях — «дед косолапый» (кр. тат.) Чанак — «миска, чашка для еды» (кр.тат., урум.), вряд ли относится к этой фамилии.
БАБАШ(ОВ). Вероятно, это-вариант фамилий Бабай и Бабах.
БАБЕК(ОВ). Древнетюркское мужское имя, известное с IX века. Близкие к нему по звучанию слова бебек, бебе — «ребенок, младенец, малыш» (тур., урум.). Одного из золотоордынских ханов звали Би-бек, имя неясного происхождения. Возможно, это-прозвище Бай-бек -«очень богатый человек» (с. Мангуш).
БАБИ. Так произносили слово «баба» урумы Старабешево и Б. Янисоля: бабым — «мой отец».
БАГАН. Багана — «опора, стойка», «подпорка» (ромей.) Это слово стало прозвищем, а затем и фамилией наследника, родного сына. Маловероятна другая версия: баги — «бунтовщик, мятежник, непокорный» (ар., тур.) или «волшебство, очарование» (ар.).
БАГДАЙ. Вероятно, от мужского имени бахти — «счастливый» (ар., кр.тат.) или же это — изменение имени Богдан, известного греками Крыма с XVI в.
БАГДАСАР. Известно христианское имя Балтасар. В книгах Священного писания это имя имеет форму Валтасар (Б. Унбегаун), значение его не определено.
БАГЛЕР. Дословно — «богачи» (урум.). Кроме того, глагол багле-«поддерживать, помогать», «зависеть» (урум.) мог образовать прозвище гуманного человека.
БАГЫРБАШ. Багхыр, бахрый (р) — «звать, кричать» (урум.). Ср. Крикунов.
БАДАЛИ. Ромейская фамилия, вероятно то же, что и Байдали, тюркское имя (см. ниже).
БАДАСЕН. Эта фамилия среди имен и прозвищ не встречалась еще в ХVIIв. в Крыму; является редким в наше время, по всей видимости, она занесена в Ялту молдаванами, на языке которого баде -«милый»(по отношению к мужу, старшему брату). Сен — «ты» (кр. татар.). Маловероятно бадэ — «вино» (урум.), имена с основой бад (ар., перс), бадем — «миндаль» (кр. тат., урум.).
БАДЖАХ. Повторяет татарское прозвище Баджакъ — «нога» (тюрк., караим.). Так могли прозвать высокорослого человека. Баджахлы -«длинноногий» (урум.).
БАДОДИН. Не совсем ясна этимология корня этой фамилии, отсутствующего у урумов и ромеев. Возможно, это — сокращенный вариант ромейской фамилии Харабадот.
БАЕВ, БАЕНКО. Бай — «хозяин, богач, помещик» (тюрк,, урум.)
БАЕРБАШ. Байяр — «богач, помещик» (урум.).
БАЗАДЖИ, БО(У)ЗАДЖИ. Боза, буза — малоалкогольный напиток, изготовленный из проса, кукурузы, ячменя у народов Ближнего Востока, Кавказа, Крыма, Турции. Еще Геродот называл бузу «ячменным вином».
БАЖАЙ. Бажа — «свояк» (восточно — тюрк.). Ромейское прозвище, ставшее фамилией как и баджа (ромейс, кр. — тат.), баджанах (тур.) -того же значения.
БАЗИ, БАЗЫЛЬ. Греческое слово василевс — «король, царь» в основе этих фамилий. Одним из выдающихся греков России Х1Хв. является К. М. Базили — историк, литератор, дипломат.
БАЙБАК. Это название степного сурка, прозвище инертного, беспечного человека.
БАЙГУШ. Дословно на урумском языке- «сирота, беспризорный, беззащитный», ромейское прозвище горемыки, несчастливого человека, бедолаги (заим. из кр. тат.).
БАЙДАЛ, БАЙДАЛЖИ. У тюрков издавна встречалось личное имя Байдали. Это — то же, что и Байтал- «кобыла» (тат. — урум., караим.). Уличная кличка, имевшая функцию оберега, встречалась на Руси. Суффикс же придает прозвищной фамилии целостность и завершенность.
БАКАРДЖИЕВ. Бакир — «медь, медный» (тат. — урум.). Оформлено как русская фамилия тюркское прозвище медника — мастера по цветному металлу.
БАКШИШ. Бахшиш — «подношение, взятка» (урум.). Слово заимствовано тюрками из персидского языка. Прозвище взяточника.
БАЛОБАНОВ, БАЛОБАН(ИЦ). Балабан — прилагательное «большой, великий» (урум.). Это слово стало прозвищем у народов Крыма (как заим. тюрк — монг.) раба-солдата, купленного на невольничьем рынке в Кафе — Феодосии. Фамилия встречается в современной Турции.
БАЛАКАЙ. В основе фамилии — урумское прозвище Бали, вероятно, от баллы — «тот, кто имеет детей» (урум.); акай — то же что и ага, ака — уважительный суффикс у урумов. Караимы, малая народность старожилов Крыма, так назвали краснобая, красноречивого человека
БАЛАХТАР. Балах — «штанина» (урум.)., что вряд ли относится к фамилии. Наверняка здесь имеет место искажение турецкого прозвища Баряхтар (см. ниже).
БАЛАХЧИ, БАЛЫХЧИ. Балык — «рыба» (тюрк.). Отсюда и название профессии «рыбак».
БАЛБЕК. Так называлось селение северо-восточнее Севастополя. Фамилия топонимическая, вероятно. Кроме того, бал — «мед»(-тюрк.,урум.), бек-«князь, господин, хозяин» (урум.). Возможно, что фамилия от прозвища владельца пасеки, продавца меда.
БАЛДЖИ. Дословно — «пасечник, пчеловод» (урум.).
БАЛИОЗ. Титул европейских купцов и консулов в Крыму (кр. тат., урум.).
БАЛМАЗИ. Балма — «подушка» — красная пуховая подушка из тика (урум., Богатыр, Улаклы, Б.Янисоль). Прозвище продавца этих подушек. Другое предположение: бильмез — «неблагодарный» (тур.), «невежда» (ар., тур.)
БАЛТАЧА. На тюркских языках балтачи — «плотник» от балта -«топор, колун», балтаджи — «дровосек» (кр. тат.). Стражников (охрану) при дворе султана также называли балтачи (джи).
БАЛХУДЭРЕ. Затемненное слово. Бала-«ребенок, дитя» (тюрк.). Худурет- «сила»; «достаток, богатство» (урум.). Тогда можно допустить, что имеем дело с прозвищем «дитя богатства». Близка обрусевшая фамилия Бархударов, неясного нам значения, встречавшаяся в Закавказье. Бархуг-«бархат» (кр.тат.).
БАЛЧИХЛЫ. Дословно на урумском языке — «грязный», «заболоченный», «загрязненный в глине» от слова балчых — «глина». Возможно, прозвище владельца глинистого земельного участка.
БАЛЫМ. Балам, балым у ромеев и урумов означает «мой ребенок, мой малыш».
БАРАКАЕВ. Барах-«волосатый, кудрявый» (урум.). Барахс-«лохматый, мохнатый» (ромей.), у крымских татар баракх — «собака, пес».
БАРАКОВ. См. Баракаев. Другая версия: барак — древнетюркское имя от прозвания ловкой охотничьей собаки.
БАРАБАЙ. См. Баракаев, Бараков.
БАРАМАТОВ. Барымта, баранта — «налет, нападение» (тюрк., монгол.), тогда можно считать, что фамилия — от прозвища угонщика чужого скота, грабителя.
БАРАШ. Фамилия — прозвище тихого, скромного человека от ба-раш — «овца, баран» (караим., урум.). Иная этимология: барашами называли мастеров по шатрам, обивке стен (тюрк.- ар.).
БАРАТ. Фамилия из Старо-Игнатьевки, по -видимому, от личного мужского грузинского имени Барата — «злой» (см. Борота).
БАРБАР, БАРБО. Еще в старину у татар Крыма встречалось про-
звище Барба. Оно заимствовано у греков. Барбас-«дядя» (греч., итал.). Вполне возможно, что словом барбар — «варвар» могли дать прозвище жестокосердному человеку, а Барбо — прозвище парикмахера — бар-берис(греч.).
БАРБАЯНИ. Фамилия греков Крыма и Греции от распространенного прозвища «Дядя Яни (Иван)».
БАРДАДЫМ. Арабское имя Варда(и) — «роза» перешло у турок, греков и татар в Барда. Затем оно изменилось на Барда, Бардат. Позже появилась концовка ым — «мой».
БАРДАХ(И). У урумов бардах(хы)- «глиняный горшок, корчага», «кувшин». У тюркских народов — «стакан, бокал, чаша, горшок, кувшин из стекла или глины». Прозвище торговца этих товаров. По мнению путешественника Э. Челеби (XVII в.) всех подданных крымского хана называли «бардак» иди «бадрах».
БАРЬЯХТАР. Байрактар — «знаменосец», «имеющий знамя» (тур.-тат.) Такое почетное прозвище давали храбрым и бесстрашным воинам — предводителям.
БАТМАН. Дословно — «26 пудов веса» (урум.) означало большое количество, большой вес, например «проедать, пропивать батманами». Интересно, что на юго-востоке Турции имеется городок Батман, по-видимому, по прозвищу основателя поселения. Нам встречалось средневековое имя Батмана — буга.
БАТЫР, БАТЫРЕНКО. Основа фамилии батыр — «смелый герой», «военноначальник», «сильный человек», «удалой наездник» (тюрк. -монг.). Мужское имя Батыр порождало пожелание ребенку здоровья и силы.
БАХАЛ(ОВ). Бакхал — «коробейник, мелкий торговец» (тюрк.), «бакалейщик» (тур.). На диалекте Старобешево бахалых — «дороговизна».
БАХМАН(ОВ). Бахма — «обличье» (урум.), бахт — «счастье, счастливая доля» (урум., ар.), бахтлы — «счастливый», «везучий» (урум.). Звук т в прозвище исчез, а суффикс ман (ар.) образует от основы новое имя или профессию.
БАХМЕТ. Личное имя у тюрков от Махмет- «прославленный» (ар.) стало прозвищем, а затем и фамилией у греков Крыма.
БАХТАР(ОВ). Личное мужское имя Бахтияр — «счастливый» (тур. — персид.). В Крыму встречалось еще в начале XVI в., а в XVIII в. -прозвище Бахтер (крым. тат.).
БАХТОЯРОВ. См. Бахтаров.
БАХТЫН. Как и русская фамилия Бахтин — звучит почти одинаково, однако происхождение иное: бахт- «счастье» (ар., урум.).
БАХЧИВАНОВ, БАХЧИВАНДЖИ. Бахча, бахчи — «сад» (урум). Бахчиван — «садовник» (ар.).Произошла дополнительная суффиксация прозвища у урумов. На старобешевском диалекте садовник — бахчад-жи.
БАХЧИСАРАЙ. Фамилия «географическая»: так называлась столица Крымского ханства с конца XIII в. От слов «бахча» — сад, огород и «сарай» — дворец, т.е. «дворец в садах» (тат., караим.).
БАХШАЛИЕВ. Бахшалык — «сад, садовый участок» (тюрк.); бах-чилик — «виноградарство» (тур.). Прозвище хозяина садово-виноград-
ного участка.
БАХЫРБАШ. Бахыр — «медь» (урум.). Так прозвали за цвет волос на голове.
БАША, БАШЕВ, БАШКО. Урумское слово баш (баша, баштан) имеет много значений в сочетании с другими словами. В основном это: «голова, главный, старший», «вершина», «разум, ум» и др.
БАШКИСЕР. На тюркских языках фамилия дословно означает «разбойник, головорез», переносно — «сорванец», «сорви — голова». Так могли прозвать малыша родители и соседи за его шалости.
БАШМАН. На тюркских языках означает «главный, старший».
БЕБЕЙ, БЕБЕК. По всей вероятности, эти слова — повторение прозвища Бабек.
БЕБЕРДИЕВ. Бибер — «перец» (урум., кр. тат.), у ромеев -пипер, повторение урумского слова того же значения. Ди — суффикс причастия — «приперченный». Не совсем ясна этимология прозвищной фамилии.
БЕ(И)ВЕРАКИ. Одна из фамилий греческих волонтеров, поселившихся вблизи Мариуполя после Крымской войны в 1856г. Близка к английскому слову бивор — «беречься, остерегаться». Ср. известный британский историк Энтони Бивор.
БЕГАЛИ. Бег, беги — тог же, что и бек — «вождь, старейшина, господин» (урум.).; Али — мужское имя у мусульман — «высший, благородный» (ар.). Другая версия: прозвище «господский, княжеский» (тюрк.).
БЕГИМ. Бегым — одно из названий тюркского рода, племени. У ромеев и урумов это — прозвище «мой бек, мой господин», вероятно, было личным именем в старину, как и женское Бегум(ар.).
БЕГЛЯРОВ. Беглер — «старейшины, господа» (урум., тюрк.). Прозвище, вероятно, давалось господским дворовым людям.
БЕДИМ. Неясное, затемненное слово. Близкое к нему бедене -«горлица, дикий голубь»; тогда «моя голубка, горлица» будет выражаться словом бедэным.
БЕКИРОВ. Бекир — «изучающий, постигающий» (кр. — тат.)
БЕЛИДА. Беледи — «городской житель», (ар.) Прозвище изменилось в устной речи.
БЕЛИ, БЕЛАЛОВ, БЕЛЛА, БЕЛЯ. Эти прозвища, ставшие фамилиями — от слова белалы — «несчастливый» (урум.). Другое предположение: белли — «очевидный, ясный, известный» (урум., тур., кр. тат.).
БЕЛЬБЕКЛИ. Так называли жителей селения Балбек вблизи Севастополя.
БЕЛЬМЕСОВ. Бильмез — «незнайка, не осведомленный», «незнакомый» (урум.).
БЕНДЕРЛИ. Бендер — «морской порт, гавань», «портовый город», (перс.) Фамилия — прозвище жителя порта, гавани.
БЕНОГЛО. Бен — «родинка, пятно» (урум., тур.) стало употребляться как семейное прозвище. Огул, оглу — «сын, наследник» (урум.).
БЕРГУНОВ. Неясное слово. У древних тюрков и монголов было мужское имя Берке: «искусный мастер своего дела»; бэр — «сила, мощь» (тур., кр. тат.) — по Н. Баскакову. Однако второй слог непонятен в фамилии.
БЕРЕТЕЛИ. Беретлик — «достаток, богатство», «счастье» (урум.); берекетли — «обильный, щедрый» (тур.).
БЕРО. Сопоставляя имена, созвучные с этой фамилией, Беран (армян.), Берас (кр. тат. жен.), Беро (курд.), Бери (о)-(груз.), считаем, что эта фамилия — прозвище пожилого, умудренного человека в значении «старик, старый человек» (груз., ар.).
БЕРЮШОВ. Основа фамилии Берюш — ласкательная форма имени Беро (Беру, Беруш).
БЕШ. У тюркских народов беш — «пять, пятый». Так могли прозвать пятого ребенка в семье.
БЕШЕВЛИ. Прозвище жителей селения Бешев («пять дворов»). В. Бешевлиев — болгарский лингвист и топонимист. (XX в.).
БИАТОВ. В крымском селе Сартана еще в XVIb. встречалось прозвище Биате. Возможно, оно происходит от имени древнегреческого мудреца Биант. Однако фамилия Биатов -в основном из с. Мангуш. Урумские слова бий — «паук», ата — «отец» в сочетании друг с другом не подходят для фамилии (согласно словарю А. Гаркавца). Ср. Кунак Бий, Кутлу бий — уважительные прозвища XVIIb.; бий -то же, что и бей.
БИБЕРДИЕВ. См. Бебердиев.
БИЗБИЗ. Биз — биз — звукоподражание звону, гудению (урум.); биз — «шило» (урум., кр. тат., тур.). Во втором случае можно предположить, что фамилия -прозвище проныры, проходимца, ловкого человека. Звукоподражательные клички нередки были у урумов и ро-меев.
БИЙЦЕВ, БИИЦ. Прозвищная фамилия Бииц очень схожа со словом бийэнц — «радость» (караим.). Так могли прозвать долгожданного малыша. Бийцев — производная фамилия XX в.
БИКЕЕВ. У ромеев есть фамилия Бика, которая ведет происхождение от средневекового прозвища Бике. Последнее, вероятно, от Бикес-«одинокий, осиротелый», «беспомощный, беззащитный» (тур. — перс); бике- «хозяйка, госпожа» (кр. тат.).
БИЛА. Ромейская фамилия. Однако в Старобешево в старину быку белой масти давали кличку Била. Возможно, биле — от беля -«горе». Близко к фамилии билал — «благостный» (ар.)., что использовали волжские татары для мужского имени. Это имя затем попало и в Крым в значении «исцеляющий» (ар.).
БИЛЯЗЕ. В разговорной речи мужское имя Била изменилось на Билас, Биляз и в такой форме превратилось в фамилию.
БЛЕЗЕ, БЛЯЗЕ. См.Билязе,Била.
БИНАТ. Старинное прозвище потомков крымских ханов, покровителей христианства (XVIb.)
БИТКИНЕ(А). Биткинлик — «истощение сил» (тур. — ар.) Прозвище ясной этимологии.
БИЧХИДЖИ. Бычхы — «пила» ((урум.) от бички (тур.). Прозвище изготовителя и продавца различного вида пил.
БОГАДИЦА. Ромейско — урумское слово бога — «бык». Богадиц -«прозвище «бычок», данное малышу — буяну, озорнику
БОГДАН. Дословно «волох, молдаванин», житель Ново-Игнать-евки (урум.). Стало фамилией, распространенной у ромеев (например, в Малом Янисоле). Встречалось как прозвище в 1652г. в селах вблизи Магарача, с. Тувак (Крым).
БОЕНКО, БОЯДЖИ. Прозвищные фамилии продавцов и изготовителей красок, лаков, художников — маляров и даже чистильщиков обуви (тюрк.) от бойя — «краска, вакса». Новогреческая фамилия Боядзис.
БОЛТОВ. Прозвище Болта — «метис» от глагола болгамак- «смешивать» (др.тюрк.) стала и русской фамилией Болтов.
БОЛЫ, БУЛИ. У урумов и крымских татар бойлу, а у ромеев буй-лис — «высокорослый». Булиди — фамилия греков Одессы в XIX в. Бонда, буила — «благородный, знатный»(др.тюрк.).
БОРЛОВ. Борлу — «серый» (урум.). В этом случае, ка и фамилия Серов, предполагается прозвище «простой, грубый, заурядный» (перен.). Близко к фамилии прозвище Борали — «земляк», «местный житель» (тюрк.). В истории известен ногайский род Бурлы..
БОРОТА. Борот, барут — «порох» (ар. — тур.). В Крыму изготавливали порох. Возможно, это слово — прозвище вспыльчивого человека. Другие версии: бороти — «злой» (груз.); грузинское имя Барата (ср. Бараташвили), по-видимому, от мусульманского праздника бараат,
предшествующего Новому году.
БОРУШ. Бюрюш -» морщина» (урум.), бьорю — «волк», как оберег применялась такая кличка в семье. Возможно, что этими прозвищами называли человека с заметными морщинами или нелюдимого, одинокого — бирюка. Боруш — одно из прозвищ в Золотой Орде. Средневековое тюркское прозвище Боро(ул) — «чалый, гнедой» (Н. Баскаков).
БОСТАНЖИ(ЧИ). Бо(у)стан — «огород, бахча» (тюрк., ромей.) Фамилия бахчевика или огородника.
БОТАРЕНКО. См. Батыренко.
БОТМАН. Эта фамилия — прозвище стройного человека: бота -«фигура, осанка» (урум.).
БОШНЯК, БАШНЯКОВ. Бошнак — старинное турецкое имя, по-видимому, от названия жителей Боснии.
БОЯДЖИНОВ. См. Боенко, Бояджи.
БРАГИН. Русское слово «брага» имеет тюркскую этимологию в значении «жидкое пиво». Близка к этой фамилии Бозаджи. Интерес в связи с этим представляет название селения вблизи Карасубазара (Крым) — Бараган.
БУГА. У крымских татар в старину имелось прозвище Бугха. Это-то же, что и у греков бга, буга- «бык, бугай». Фамилия — прозвище (кличка) крупного, сильного человека.
БУГАШ. См. Буга.. Кроме того, это может быть прозвищем выходца из села Бугас.
БУДАБАЙ, БУДАГОВ. По поводу слова, лежащего в основе сартанской и понтийской фамилий, можно осторожно предположить: будак, будахи — «ветка, сучок» (тюрк.). Буда — основа глагола в тюркских языках, в том числе и урумском «обрезать ветки, сучки». Отсюда — прозвища. В Турции в XVIII в. существовала деревня Будак, по прозвищу ее основателя.
БУДАЙ. Будамак — «обрезать деревья, ветки и т.д.» (тюрк., тур.). Весьма вероятным нам представляется эта фамилия, как отглагольное прозвище или же — смотри Будыка.
БУДУР. Как и новогреческая фамилия Будурис — от турецкого бо-дур — «низкорослый». Возможны тюркские этимологии: бутур — «бесстыдный, наглый», бутурлуг — «рябой, плешивый».
БУДЫКА. Несколько версий можно предположить для определения этой фамилии по нарицательным именам: будько — «тот, который обещает, говоря буде, буду (укр.); будахкс- «холостяк» (ромей.); бадык -«низкорослый» (тур.).
БУДЬКО. См. Будыка.
БУЗГОН. Бозгун — «поврежденный», «расстроенный», «разрушенный» (кр.тат., урум.). Прозвище человека, сеющего раздор или пессимиста.
БУЗЛАМА. Урумско -ромейское прозвище означает дословно баз-лама- «пресная лепешка» (тур.), бузламач — «оладьи» (кр. тат.). Прозвище любителя этих блюд.
БУЛАТ(ОВ). Мужское личное имя Болат от слова пулат- «сталь» (перс. — тур.) давали с пожеланием быть сильным, крепким как сталь.
БУЗОВЧУ(К). На урумском языке бузавджу — «телятник, телятница», бузов — «теленок».
БУЛГАКОВ. Русская фамилия тюркского происхождения: булгак-«смятение» (др. тюрк.), прозвище беспокойного, суматошного человека (урум.).
БУМБУР. Темное слово для фамилии. Близко к нему бумбарек -«благословенный, счастливый, блаженный» (урум.); бумбур, бумбар — «колбаса» (тур.) -маловероятно.
БУНАКОВ. Бунак — «слабоумный, впавший в детство старик» (тур.).
БУРБУ. Бурбулас — «навозный жук» (греческое заимствование, народное слово). Прозвище, ставшее фамилией в сокращенном виде, было дано работнику по найму по уходу за скотом, в основном по переброске навоза. Бурбулэка — «жук» (ромей.), бурбузан — «шмель»(-ромей.). Фамилия Бурбурас встречалась в Одессе в XIX в.
БУРГУ. Урумское слово означает «бурав, сверло», «штопор» (в том числе азер., тур.). Вероятно, «проныра» (перен.) у греков Крыма. Прозвище Бургуч встречалось в XVIII в.
БУРЛА, БУРЛАЕВ. Бурли — имя старинного тюркского рода кып-чаков (А. Суперанская) неизвестного значения. Близки фонетически борлу-«серый», борламак-«белить мелом», борла-«паслен» (урум.). На тюркских языках, в частности на турецком, борлук — «земля, негодная для обработки».
БУРЛАЧЕНКО. Бурлак-русско-украинское слово, заимствовано греками в Приазовье; «холостяк», «здоровый парень», «бродяга». Фа-
милия-от слова ласкательной формы «бурлаченько» (укр.)
БУРНАЗОВ, БУРНУСОВ. Бурнос, бурнус-верхняя теплая одежда, (урум., ромей.). Вероятно -прозвище изготовителя этой одежды. Кроме того, бурназ — «носатый, большеносый» (тур.).
БУРУНСУЗ. Урумская фамилия, соответствует прозвищной фамилии Безнос (досл.), «не имеющий нюха, чутья» (тур., перен.).
БУРЯБАШ. Возможно, что это-то же, что и Бьорюбаш — «волчья голова» (урум.). Другая версия: «стойкий, крепкий» (перен.) от Бура, Бури — «каменистый» (досл. др. тюрк.).
БУШАН. Бошан — «становиться вольным, свободным, независимым» (от забот, тревоги т.д.), (урум.).
БЫКОВ. Такую фамилию присвоили себе носители прежних, действительных фамилий Бика, Бикеев.
Николай Токий.